НТКУ зменшив відсоток української в ефірі, заради мов нацменшин
«Перший національний» збирається транслювати програми мовами національних меншин, які проживають в Україні. Про це гендиректор Національної телекомпанії України Єгор Бенкендорф заявив у в інтерв'ю виданню "Україна молода".
«Ми зменшили квоту української мови до 75 відсотків не для того, щоб у нас було 25 відсотків російської. Ми плануємо транслювати програми (не у прайм–тайм) мовами національностей, які проживають в Україні: молдаван, поляків, інших», - зазначив він.
Також у відповідь на зауваження про те, що останнім часом експерти все частішепомічають маніпуляції у студії «Шустер live», Бенкендорф заявив, що на НТКУ немає цензури.
«Один із останніх прикладів того, що ми подаємо всю інформацію, — побиття дівчини «регіоналом» Ландiком–молодшим: незважаючи на партійну приналежність і батька, і сина, ми розповідаємо про інцидент iз першого дня», - зазнавич він.
Як повідомляв "МедіаБізнес", вчора, 14 липня НТКу отримала другу супутникову ліцензію.
Источник: МедіаБізнес
blog comments powered by Disqus


