Голосование




влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:



Севастопольское телевидение переведено на украинский язык

15 января 2009
Журналистам Севастопольской государственной телерадиокомпании приходится соглашаться на условия лицензии Нацсовета по ТВ и РВ, предусматривающей вещание после 18:00 только на украинском языке, чтобы сохранить за своими программами прйм-тайм. Об этом в прямом эфире авторской программы "Не Тихий Час" заявила журналистка Наталья Альчикова.

"Мы должны были или согласиться на несмотрибельное время, или оставить свою программу в эфирной сетке, бороться за вечернее эфирное время, к которому все привыкли. Я выбрала второе, хотя и не знаю, что будет дальше. Я просто хочу, чтобы зрители поняли, что нам сложно", – сказала Альчикова.

Она рассказала, что во все отделы телекомпании звонят возмущенные зрители и ее коллеги уже устали объяснять условия лицензии. Примечательно, что и сама Альчикова, и ее собеседник говорили в эфире по-русски, хотя программа началась с пения украинских колядок.
ИнтерМедиа консалтинг

Источник: СКТУ

2977

blog comments powered by Disqus

Телевидение


Последние Популярные Коментируют

Темы форума

14 ноября 2024 Intelsat 37e @ 18°W T2-MI