Джим Керри сыграл в рождественской истории Чарльза Диккенса
Произведение Чарльза Диккенса «Рождественский гимн» экранизировали бессчетное число раз, начиная с 1908 года. Вероятно, по снятым по нему фильмам можно проследить эволюцию киноязыка. Возможно, что Земекис («Назад в будущее», «Кто подставил кролика Роджера?») снял самую буквалистскую экранизацию - не только потому, что боялся вольностями оскорбить многие миллионы выросших на этой сказке людей, но и потому, что располагал средствами технически это сделать.
По сюжету жалкого и одинокого старого сквалыгу по имени Эбинезер Скрудж посещают в сочельник несколько духов Рождества. Они берутся показать ему, что жизнь его прошла даром, что, изгнав из сердца любовь и всякую человеческую теплоту, он давно превратился в прореху на человечестве. Для чего они хватают Скруджа под руки и, заставив взмыть вместе с ними на небо, обращают его взгляд на некоторые события его прошлого. Устыдившись, Скрудж, понятное дело, встречает Новый Год добрым и положительным джентльменом.
Оставив неизменной эту старомодную, нравоучительную фабулу, Земекис изложил ее на суперсовременном кинематографическом языке – в трехмерном формате, с привлечением новейших компьютерных технологий (компьютер обрабатывает трехмерное изображение живых актеров и выдает полностью анимированный фильм). Артистам чудо-технологии позволяют выйти за пределы устоявшихся амплуа и даже возрастных рамок. Так, гуттаперчивый Джим Кэрри сыграл в этой рождественской сказке аж 8 ролей – не только самого Скруджа в детстве, юности и «зрелости», но и всех без исключения призраков Рождества (точно по такому же принципу несколько лет назад Том Хэнкс исполнил шесть ролей в «Полярном экспрессе» того же Земекиса). А режиссеру они позволили максимально близко к тексту воплотить на экране назидательные фантазии Диккенса, о чем могли только мечтать предыдущие его экранизаторы.
Источник: KP.UA
blog comments powered by Disqus