Русскоязычные радиостанции 30 стран обсуждают возможное сотрудничество
Организаторами этого международного радиофорума выступили "Международное объединение русскоязычных вещателей" при участии радиокомпании "Голос России".
Цель этого проекта - развитие взаимных гуманитарных связей, позволяющих поддерживать общее культурное русскоязычное пространство, оказание помощи русскоязычному вещанию в мире, установление тесных контактов между родственными СМИ и продвижение за рубежом русского языка и русской культуры.
Осуществлять свою миссию проект будет с помощью интернет-портала radiopartner.ru, на котором планируется размещать и заказывать радиопрограммы для обмена между членами объединения.
"Я вижу развитие этого партнерства, прежде всего, через обмен программами. Собственно, таким путем уже идет "Голос России": как крупный производитель, мы предоставляем свою продукцию зарубежным радиостанциям. С другой стороны, всем интересна, к примеру, рубрика «Новости российской диаспоры" - что происходит в Ванкувере, а что в ближнем зарубежье, и такой обмен тоже необходим", - считает председатель радиокомпании "Голос России" Андрей Быстрицкий.
По его мнению, силами объединения русскоязычных радиовещателей также можно проводить совместные эфиры на волнующие радиослушателей и значимые темы.
"К примеру, приближается столетие начала Первой мировой войны, которая в России переросла в Гражданскую и вызвала огромную миграцию русских. Кого куда раскидало, какие новые поколения потомков русской эмиграции выросли за границей, что они думают о современной России – все это интересно и нам самим, и нашим соотечественникам за рубежом", - считает Быстрицкий. Он уверен, что радиостанции вполне могут готовить совместные программы, чтобы помочь одним узнать о нынешней России, а другим – побольше узнать о своих соплеменниках за рубежом.
Руководитель "Голоса России" рассказал об идее с помощью русскоязычных радиостанций собрать международный концерт. "Наших зарубежных партнеров вообще по большей части интересуют культурные обменные программы, - отметил он.- К тому же для зарубежных радиостанций участие в проекте – это окошко в российский медиасоюз. Я специально включил в список премии "Радиомания" номинацию для продукции зарубежных радиостанций. Им это важно. Для них любое взаимодействие с исторической родиной – это жизнь, "движуха", как теперь говорят".
По словам Быстрицкого, за год существования "Международного объединения русских вещателей" стало очевидно, что у зарубежных русскоязычных радиостанций есть потребность в обмене как контентом, так и опытом, и многие из них проявляют большую активность.
Зарубежные участники фестиваля поделились с РИА Новости теми ожиданиями, которые они связывают с Объединением. Так, директор "Авторадио" в Молдавии Андрей Рокотов считает, что с помощью международного партнерства небогатые страны смогут получить своего рода зарубежные корпункты.
"Прямые репортажи из Европы, Средней Азии, США, Израиля, стран СНГ смогут звучать в эфире нашей молдавской радиостанции и при минимальных затратах", - надеется Рокотов. А поскольку в Молдавии по закону 80% вещания должно вестись на государственном языке, то, как сичтает он, местным русскоязычным радиостанциям не помешает поддержка коллег в переговорах по этой проблеме.
Для другого участника фестиваля, шеф-редактора немецкого радио "Акцент" Дмитрия Драгилева, самым важным является возможность обмена контентом.
"Есть какие-то эксклюзивные вещи, которые так или иначе в Россию не проникают или проникают с опозданием", - говорит Драгилев. Поставщиками такой актуальной для России "информации извне", по его мнению, могут стать как раз местные радиостанции за рубежом.
Генеральный директор грузинского "Радио Монте-Карло" Вахтанг Мгеладзе, наоборот, полагает, что обмен контентом не столь существенен, его интересуют лишь конкретные проекты.
"Специфика разная в каждой стране, и нужно сначала разобраться, что интересно слушателям в определенной стране, а потом предлагать контент. Универсальной информации в принципе нет. Нужно работать с каждой страной отдельно", - уверен Мгеладзе.
Сотрудница Русской редакция службы иновещания Болгарского национального радио Лана Мумджиева приехала на фестиваль, в первую очередь, для обмена профессиональным опытом.
"Мне кажется, успех этого проекта, прежде всего, упирается в желание получить новые знания и наладить взаимно полезные контакты. Для этого необходимо много усилий как со стороны организаторов, так и со стороны участников", - сказала Мумджиева.
Немало гостей попало на фестиваль впервые. В их числе представитель канадского "Радио Плюс" Кирилл Широков.
"Мы приехали ознакомиться с условиями вступления в объединение русскоязычных радиовещателей. Нам нужно понять, какую ответственность это на нас накладывает и какими будут наши обязательства. Мы испытываем естественную нехватку текущих актуальных новостей из России. И нам интересна возможность их получения", - сказал Широков.
Каждый участник ищет на фестивале что-то свое, каждый приехал с определенными целями и ожиданиями. И этот поиск, по мнению организаторов форума, лучший показатель того, что проект востребован и что русскоязычной диаспоре за рубежом необходимо радио на родном языке.
Дмитрий Романовский
Источник: РИА Новости
blog comments powered by Disqus